ВАШАТА ПОРЪЧКА ДО МОМЕНТА/ORDER      

Отстъпки до 30%, за заявки над 100 лв бонус 6%
доставки на твърда цена независимо от броя на книгите
плащане при доставка, срок за цялата страна 2 дни - 4.69 лв
Почивка в дървена къща до Банско
ново съвети каталог доставки за нас следене кошница

Клуцохорската книга-муска от 1859 г.

Автор: Атанас Славов
Обем: 200 стр.
Формат в мм.: 140х200
Издател: ИК "АИ "Проф. Марин Дринов", Дружество "Гражданин""
Мека подвързия
Дата на включване: 2000-10-27
Категория: История и Археология

Корична цена: 10.00 лв.
Oтстъпка: 4%

Нашата цена: 9.60 лв.

 

ВМЕСТО ПРЕДГОВОР
РЕЦЕНЗИЯ от Надежда Драгова, редовен професор по балканистика в ЮЗУ „Неофит Рилски" - Благоевград

За да се оцени докрай автентично значимостта на този проект, ще трябва да се помнят перипетиите, през които мина идеята за издаване на ръкописния паметник в продължение на 33 години. Чувствителната политическа реакция срещу отпечатването на една НАУЧНА КНИГА и свалянето й от издателския план на Българската академия на науките говорят недвусмислено за социалния ефект, който ще се постигне от познаването на този и подобни на него писмени паметници.

Научните приноси на изданието съм формулирала навремето в рецензията си по ръкописния вариант, внесен в Издателството на БАН през 1966 година. Там подчертавам мястото на бъдещото издание (уви и до днес нереализирано!) за:

1) Документиране на късната апокрифна традиция в България през 19. век. В книгата са представени не отделни преписи на апокрифи, а един устойчив КОМПЛЕКТ, показващ своя специфика в избора и обединяването на текстовете, което е знак за новото им разпространение - не епизодично или върху случайно попаднала „подложка", а ситуирано в макроструктурата на определена верска идеология (в предварителен план авторите предполагат идеологията на българите-павликяни). Тъкмо ситуирането на ръкописния апокрифен комплект във верски предпочитания на определена среда е довело до сакрализирането му в степен да могат апокрифите да служат за муска.

Традиционно апокрифите нямат общовалидна сакрализация, ако не са маркирани специално. А според генезиса си - избраните средновековни текстове спадат към общия славянски, не само български фонд (Богородичните, за 12-те петъка и пр.). Ако се обоснове убедително лансираната теза за верско-идеологически критерии в съставянето на комплекта, ще се нанесе генерална корекция в досегашната научна литература по апокрифите. Те се публикуват и анализират разчленено -един по един, в независимост помежду им, обединяването им често е само тематично. Идеята на ръкописа ще отбележи нова степен в опознаването на културните процеси на Балканите. Тя кореспондира и с, главната мотивация на опознаване на босненско-българските контакти, които в типологически план могат да обяснят и други балкански явления.

2) Определена стойност имат турските текстове: една молитва и 155 пословици. Изводите от изследването им биха обогатили научните знания най-малко в три аспекта: а) главно за липсата на прегради и задръжки при междуетническите контакти на българите към турците, живеещи в обща територия; б) за взаимност при определяне на сакралните стойности в регионалната общност на бита; в) в опита да се предадат турски текстове на европейска азбука.
(В случая е направено спонтанно, но навярно не без традиции и предишни примери. Азбуката е кирилицата. Но не бива да забравяме, че само след 70 години, пак заради демокрацията и национализацията на турската култура ще бъде избрана латиницата. Този пример, надявам се, ще бъде изключително интересен за историците на турската ортография; предварителните практики за европеизация.)

3) За изследване на диалектните особености на текстовете, които ни документират регионалното състояние на турския език, но вероятно това са и образци на вариант турски език, ползван в практиката на българите. Билингвизмът е един от силните механизми за оцеляване на етносите на балканския кръстопът. Авторите са прави, когато се насочват към изводи тъкмо от грешките в текста.

4) Изворов материал за историята на стиловете. Освен стиловите особености на простоговорните апокрифни текстове, в полето на стилознанието ще бъдат интересни и турските текстове. В рецензията на Мемова са откроени две страни, по които изследването трябва да направи изводи: старинни турски думи, които не се срещат в днешния език -толкова старинни, че е трудно да се обяснят; непознат словоред на избраните пословици, известни в други стилистични конструкции.

По въпроса за особеното предназначение на книгата като муска предстоят много изследвания в аспектите на напълно изравнената в простонародните среди вяра в турските муски, без задръжки от религиозно естество. В последно време има вече серия проучвания като публикацията на доц. Дарина Караджова, преподавателка по старобългарска литература в ЮЗУ - Благоевград, за кирилската книга-муска от типа на „Абагар".

Това е едни терен, напълно тайнствен, в който българската етнология още не пристъпва. Вярвам, че изследването ще динамизира и интереса, и знанията по въпроса.
За клуцохорската книжовна традиция въпросът не стои вече хипотетично, както беше преди 33 години. Множество публикации върху делото на Йосиф Хилендарец и особено публикуваните напоследък писма от книжовници (дело на доц. Дарина Караджова), както и книгата на същата авторка за Котленското книжовно средище през 18. век - вече дават и епистоларна документация, и палеографски систематизации за формираните в края на 18. и началото на 19. век източнобългарски старопланински книжовни центрове. В този смисъл предлаганата за изследване Клуцохорска книга-муска ще ни даде възможните примери как високата грамотност от края на 18. век се утаява за 50 кризисни години в масова полукултура и полуграмотност.

София, 26 юни 1999 г.


Прибавете и Вашa анотация, мнение или коментар за това заглавиe

търсeне по м/у думите моля въведете търсената дума
иили   

най-новото в
История и Археология
Български дневник. Том 2 (1881-1884) - Константин Иречек
Българското крушение 1913 - Георги Марков
България и европейският Запад през първите десетилетия на IX в. - Николай Хрисимов
Ленинград. Трагедията на един град под обсада 1941-1944 - Анна Рийд
Книга на мъртвите. Юбилейно издание - Превод от древноегипетски: Теодор Леков
Франция и Македонският въпрос -
Що е социализъм и има ли почва у нас? - Съставители: Искра Баева, Димитър Денков.
Народите разширили България на Балканите са хуни - Николай Иванов Колев
Защо българите са гневни - Орлин Филипов
Войната. Възходът на Западната военна мощ - Джон Франс
Президентската институция през мандатите на президента Желю Желев (1990–1997 г.) - Асен Тютюнджиев
СССР и Източна Европа (1941–1991) - Марк Крамер
Османо-хабсбургските войни (1500 - 1792 г.) - Александър Стоянов
Царевец. Патриаршеският комплекс - Събин Бижев
„И българските евреи бяха спасени…“ - История на знанията за Холокоста в България - Надеж Рагару
За буквите - Николай Иванов Колев
Реймско евангелие - Св. Прокопий Сазавски
Светът за македонските българи (многоезично издание) - Димитър Димитров
Илинденско-преображенското въстание 1903 през погледа на европейските дипломати -
Българската история накратко. 250 значими събития - Ивомир Колев
всички книги в категорията >>>

Проверка на почъчки  |  Вашата сметка  |  Нови книги  |  Съвети  |  Каталог  |  Доставки  |  На едро  | 
Мнения  |  Кои сме ние  |  Проeкти  |  RSS  | 

Приятели: С надуваема лодка около света  |  пощенски марки  |  СБСС  |  Ламбиеви колиби  |