ВАШАТА ПОРЪЧКА ДО МОМЕНТА/ORDER      

Отстъпки до 30%, за заявки над 100 лв бонус 6%
доставки на твърда цена независимо от броя на книгите
плащане при доставка, срок за цялата страна 2 дни - 2.99 лв
Пощенски марки
ново съвети каталог доставки за нас следене кошница

Абел Санчес

Абел СанчесАвтор: Мигел де Унамуно
Обем: 170 стр.
Формат в мм.: 130х200
Издател: ИК "Захарий Стоянов"
Мека подвързия
Дата на включване: 2011-05-03
ISBN: 9789540905716

Категория: Съвременни романи

Нашата цена: 6.37 лв.

 

Мигел де Унамуно е роден в Билбао на 29 септември 1864 г. Умира на 31 декември 1936 г. в Саламанка, където в продължение на дълги години е ректор в университета. Поет, философ, есеист, драматург и романист, той безспорно е най-представителната фигура от тъй нареченото Поколение 98 и една от най-значимите, уникални по своеобразността си личности на испанската и световната литература на всички времена.
Всеки, който се е докосвал до творчеството на писателя, е потръпвал от широтата на философската му мисъл; удивлявал се е на силата и дълбочината на емоциите, а също и от неповторимата форма, в която всичко това е пресъздадено от него.
В плен на това обаяние съм и аз още отпреди 37 години, от времето, когато трябваше да избирам темата за дипломната си работа и без никакво колебание поисках да пиша за яркия талант, който най-силно ме бе разтърсил и пленил - Мигел де Унамуно. За съжаление се оказа, че са ме изпреварили и друга моя колежка вече е „запазила" темата и автора за себе си. Впрочем от тази наша обща любов към Унамуно се роди едно прекрасно приятелство, на което се радвам и до днес.
От години мечтая да преведа произведение на Мигел де Унамуно на български език. Разбира се, напълно естествено и тук съм „изпреварена", и то от големия преводач и познавач на испанската литература у нас Тодор Нейков, който пръв преди 30 години представя Унамуно в своя безупречен превод.С този нов превод на романите на Унамуно, които предлага на вашето внимание през тази година, издателство „Захарий Стоянов" си поставя за задача да запълни празнотата на българския книжен пазар, където от три десетилетия великият испански мислител отсъства. Като на всеки непреходен писател творбите на Унамуно са извън времето и придобиват ново звучене в светлината на нашето съвремие. Не случайно от създаването им досега неговите произведения са претърпели безброй преиздания и преводи.
Първата книга на Унамуно, която поднасяме на българския читател в нов превод, е „Абел Санчес - историята на една страст". В нея се разглежда темата за завистта, която Унамуно счита не само за всемирно зло, но и за национална язва на Испания по негово време.

Прибавете и Вашa анотация, мнение или коментар за това заглавиe

търсeне по м/у думите моля въведете търсената дума
иили   

най-новото в
Съвременни романи
Манюня пише фантЪстичен роман - Нарине Абгарян
Брегът на тъмната вода - Нора Робъртс
Урок по музика - Виктор Утън
Химн на демократичната младеж - Сергий Жадан
В безопасност - Карън Кливланд
Синове на съдбата - Джефри Арчър
Бегуни - Олга Токарчук
180 секунди - Джесика Парк
Кладата на суетата - Том Улф
Сивият мъх сияе - Тор Вилхялмсон
Книгите, които погълнаха баща ми - Афонсу Круш
С дъх на канела - Никълъс Спаркс
Татуировчикът на Аушвиц - Хедър Морис
Часовници от кости - Дейвид Мичъл
Предсмъртните видения на Никола Петков - Томас Макгонигъл
Ал. Продължение на "Пилето" - Уилям Уортън
Гарваните - Тумас Банерхед
Тавани - Зузана Брабцова
Добрата репутация - Игнасио Мартинес де Писон
Десет хиляди живота - Майкъл Пуър
всички книги в категорията >>>

Проверка на почъчки  |  Вашата сметка  |  Нови книги  |  Съвети  |  Каталог  |  Доставки  |  На едро  | 
Мнения  |  Кои сме ние  |  Проeкти  |  RSS  | 

Приятели: area.bg  |  пощенски марки  |  СБСС  |  Забележителности в България  |  Ламбиеви колиби  |